Archivo de la etiqueta: pescado

¿Pez o pescado?

1024px-pescado_frito_diverso

Plato de pescado frito variado. Autor: Tamorlan. Wikimedia Commons.

En el ámbito de la ciencia los seres vivos se clasifican atendiendo exclusivamente a sus características físicas, que son las que determinan que hablemos de aves o de mamíferos, de felinos o de primates, por poner por caso. En el habla, en cambio, son múltiples las clasificaciones que se pueden realizar, atendiendo no sólo al aspecto físico sino a cualquier otra circunstancia, puesto que solemos clasificar a los seres vivos en función de su relación con el ser humano. Una de esas posibles clasificaciones es la que manifiesta la dicotomía animal vivo / animal muerto y listo para comer. No es una distinción muy habitual en nuestra lengua, pero sí en la lengua inglesa, que cuenta con una amplia variedad de términos para referirse a animales comestibles. Así, tenemos cow / beef, “vaca”, calf / veal, “ternera”, pig / pork, “cerdo”, sheep / mutton, “oveja”, hen o chicken / poultry, “gallo o gallina”, deer / venison, “ciervo o venado”, snail / escargot, “caracol”, dove / pigeon, “paloma, pichón”. En todos los casos, el primer término se usa para referirse al animal vivo, mientras que el segundo se utiliza para hacer referencia al animal sacrificado y listo para comer o bien a la carne de ese animal. Es decir, en función de la situación del animal, se utilizará un término u otro para referirnos al mismo ser vivo.

Como suele ser habitual en estos casos, esta distinción tiene razones históricas. Así, los términos que hacen referencia al animal vivo proceden de la lengua de los sajones, mientras que los que hacen referencia al animal muerto o guisado proceden del francés de sus dominadores normandos. En aquellos tiempos, los sajones, que no podían permitirse comer carne pero, en cambio, sí estaban en contacto con los animales de donde procedía esa carne, bien cuidándolos, bien cazándolos o recolectándolos, se referían a ellos en su lengua sajona. En cambio, cuando esos mismos animales, ya sacrificados, pasaban a las mesas de los nobles normandos, éstos los denominaban en su lengua francesa. De ahí que esta doble denominación haya pasado al inglés de nuestros días (Para una lista completa de dobles términos anglosajones / normandos puede consultarse la Wikipedia).

En nuestra lengua, en cambio, esta dicotomía sólo está presente en un par de palabras que designa no a un animal concreto, sino a un conjunto de animales: pez / pescado. El primer término designa al animal vivo en su medio acuático, ya sea éste natural (mar, río, lago) o artificial (fuente, acuario, pecera). Se utiliza, pues, en contextos en los que hacemos referencia a un animal vivo, como podemos apreciar en frases como “El submarinista divisó un banco de peces”, “El biólogo ha descubierto una nueva especie de pez” o “Los niños rescataron al pez en la orilla y lo devolvieron al mar”. También es el término a utilizar para referirnos al nombre propio de una especie concreta, aunque se utilice en contextos de animal muerto; así, decimos “Hoy he comido pez espada” y no *”Hoy he comido pescado espada”. En cambio, cuando nos referimos al animal capturado o cocinado, fiel a su origen etimologico, utilizamos el segundo término. Así, en frases como “Ese atunero lleva la bodega llena de pescado”, “Este restaurante tiene una muy buena carta de pescado” o “Vino al sur a comer pescaíto frito”. La línea divisoria, claro está, no siempre es totalmente clara y, así, podemos decir “Ha pescado un pez enorme” porque, aunque ya capturado, el animal aún está vivo. Pero, aún así, por mucho que nos empeñemos, no podemos ver “pescaítos” en una pecera o una fuente porque aún siguen vivos y coleando.

Ésta, en definitiva, y no otra es la razón de que, en ámbitos culinarios, se utilicen unos términos y no otros para referirnos al mismo animal o grupo de animales.

Anuncios
El embrujo del ganchillo

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

El retorno de los charlatanes

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Siglos Curiosos

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Strambotic

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

La pizarra de Yuri

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Wardog y El Mundo

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Gente del Puerto

Habitantes de El Puerto de Santa María

Librillo de Ramón Buenaventura

Ocurrencias y blablás diversos

miBrujula.com

todo lo que se cuece en la red

Oink! | navegando por ti desde principios de siglo |

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Yorokobu

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Fritipiti

Bitácora personal de José María Gálvez Caraballo

Siliconeando

Bitácora sobre manualidades de Carmen Rodríguez